Monday, November 29, 2010

Kiflice

Please, scroll down for English

Fresh from the oven je internacionalna igra za food blogere koji vole testa i peciva, kojoj sam se priključila pre godinu dana. Pravila sam ono što su drugi zadavali kao temu, Mlečni hleb, Stollen, Čokoladne puž hlepčiće, Seljački hleb, Kringel, Pizza testo, Pide, Palenta hleb i Chelsea buns. Došao je red na mene da zadam temu, i odabrala sam kiflice sa sirom. One meke, ukusne i divne.

Recept za ove kiflice je uzet iz mamine sveske. Pravila sam ih mnogo, mnogo puta i garantujem da je recept odličan. Za "ono nešto" zadužen je margarin koji se isecka na komadiće i poređa između kiflica, pa prilikom pečenja kiflice spolja upijaju tu masnoću i dobiju neki poseban šarm.

Margarin se u našoj kući ne troši. Osim kad pravim ove kiflice. Imam loše mišljenje o hidrogenizovanim biljnim masnoćama, i mi hranu pripremamo sa uljem, puterom, mašću... Margarin sam uzimala samo kad znam da mi treba za ove kiflice, jer nisam smela da rizikujem da menjam recept, kad je toliko dobar. Mislim - nisam smela, dok nisam rešila da smem :)


Napravim ja turu kiflica i uzmem puter umesto margarina. Ljudi, to je drugi proizvod. Jestivo je to, ali nema govora o onim savršenim kiflicama. Prvo, puter je osetljiviji na visoke temperature i njemu jednostavno ne prija da ga grejači u rerni tope i peku 20-25 minuta na 180-200°C. Puter pregoreva. Kiflice ga ne upijaju dovoljno dobro kao margarin, i on se peče, peče, i - prepeče. Kad izvučete pleh, tačno se vide tragovi pregrejanog putera, neke tamne mrvice.

Drugo. Kad su kiflice pečene i izvadite pleh iz rerne, na dnu pleha se i dalje se vidi masnoća koja mestimično pliva. To se dogadja i kad se koristi margarin, ali u narednih 5-10 minuta dok kiflice malo dođu k' sebi, margarin će nestati tj. kiflice će ga upiti. A puter neće, ili možda hoće malo. Bez preterivanja - kiflice su za tri klase lošije ako se prave sa puterom, iz ovog mog iskustva gledano.

Prema tome, upotreba margarina u kiflicama je moj kompromis sa samom sobom, i po svemu sudeći, tako će i ostati.

Recept za kiflice sam još ranije objavila na blogu, i reakcije svih koji su proli su bile prilično pozitivne. Toplo savetujem svima koji još tragaju za receptom za najfinije kiflice, da odštampaju ovaj recept i isprobaju ga.
Ovde je round-up, gde se može videti kako su učesnici FFTO napravili kiflice.


I još nešto. Simpatično mi je što vidim na drugim blogovima opise i postavke vezane sa fotografisanje. Ima sigurno godinu dana kako sam poželela da napišem par postova na tu temu, i iznesem svoja iskustva. Pa, kako sam inače "brza", nisam nikada ni napala taj zadatak. Preciznost je moja vrlina i mana, puno vremena umem da potrošim na pripremu za nešto što zahteva realizaciju od 10 minuta, a za pripremu nekoliko postova o slikanju trebalo bi mi dva godišnja odmora. Sa nekim stvarima se čovek pomiri, a sa nekima večito ratuje. Ja nisam ni tamo ni 'vamo, klackam se stalno između samouverenosti da je dobro biti spor i pedantan i razočaranosti što ništa ne mogu u normalnom roku da uradim.

Elem, nisam sad došla da kukam, nego da objasnim ovo što sledi, i što ćete i nadalje tu i tamo viđati. Ja sam foto-amater, neke osnove sam pohvatala. Nedovoljno da bih nekog drugog učila, ali dovoljno da mogu da vam amaterski prepričam konkretan slučaj. Osim samih slika klope o kojoj je reč, kad se setim izmankem se par koraka unazad pa škljocnem i širi plan. Mnogo puta žurim pa zaboravim. Ovaj put nisam :)

Levo - kad god imam priliku, probam unapred da uhvatim kadar kojim ću biti zadovoljna, još i pre nego što je klopa gotova. Ovde je bilo lako, jer sam samo postavila praznu činiju i času sa pivom, pa okinula par puta i videla da je ok, pa sam ostavila sve tako. Kad su kiflice bile spremne, samo sam ih poređala u činiju. Slikala iz tog ugla, i uvek pokušam da uhvatim i jedan "ptičiji" plan. Popnem se na stolicu pa slikam odozgo.

Desno - Trpezarijski sto ima prirodno svetlo sa jedne strane. Bio je šućmurast dan, mada sa sunčanim segmenitma (testo i sirove kiflice su slikane na istom stolu, recimo jedan sat ranije od naslovne slike!) a i već je polako počelo da se smrkava, pa je svetla bilo malo. Postavila sam belu tablu nasuprot prozoru, da odbija svetlost. Nema je na slici, jer dok jednom rukom pridzavam tu tablu, drugom rukom drzim aparat i slikam, uglavnom sve radim sama, pa kad se udaljim nema ko da mi pridržava tu belu tablu :) Narihtala ISO na 400, jer je bilo malo svetla. Nije idealno jer imam osetnog šuma, ali nisam htela da odustanem od prirodnog svetla. Preko stola je bačeno parce crne trevire, elastične, kupljene u prodavnici metraže, među restlovima, uzela sam jer se ne gužva. Sve što treba da se pegla znam da neću nikad upotrebiti. Preko je parče vunene tkanine braonkastih tonova, takođe uzeto iz korpe sa restlovima. Toliko za ovaj put :)


I'm proud to host the November FFTO challenge. I decided to challenge the group to prepare and try one of our family recipes, for super soft mini cheese rolls. Cheese rolls we use to call kiflice are very popular savory little treats here in Serbia. They are usually served as a starter at family meetings, or as a finger food at parties and they are standard offer at city bakeries. Almost each family has it's variation of the recipe, and I'd like to share mine with you. I use to make them out of 1 kg flour, but scaled down the recipe to 500 g of flour for this purpose ;)

Recipe calls for fresh yeast, 20 g, which may be replaced with 2 tsp of instant yeast, or 2.5 tsp of active dry yeast. This is according to net research, not personal experience, so if you have other conversion method, use it. You should use as much yeast as it is usual for 500 g flour (for plain white bread dough). Recipe also calls for sunflower oil, as it is most used type of oil in Serbian cooking habits, but you can use any vegetable oil, which tastes and smells neutral (don't use olive or sesame oil with hard aroma). The final touch for those rolls is baking in fatty environment, as rolls should be surrounded with peaces of margarine, on the baking pan. Please, don't skip this final tip, or you'll end up with just ordinary cheese rolls, the fat they absorb during baking is what gives them extra softness and taste and a kind of "fried" and crispy bottom of the rolls.

Kiflice are usually filled with cheese, but you can fill them with various mixtures of your choice, or you can leave them plain, without any filling. They are still great if not filled at all, because of the dough - the dough is great.

I did my best to explain the technique in details, but if you have any doubts please leave a comment here, or email me at mamajacooks at gmail dot com.

I hope you'll enjoy kiflice, and I'm really looking forward to reading about your impressions if you decide to give them a try!

The roundup


Kiflice - Serbian Mini Rolls

Dough:
500 g all purpose flour
1 tsp salt
20 g fresh yeast (2 tsp instant yeast or 2.5 tsp active dry yeast)
1 tsp sugar
250 ml milk
75 ml sunflower oil
1 egg

Filling:
200-250 g cottage cheese (you may use feta or other fresh cheese)
1 egg white (optional)

And more:
1 egg yolk
1 tbsp milk
100-125 g margarine

Directions:
1. Crush the cheese using a fork. Add some salt if it tastes neutral. Stir the egg white in, if the cheese is too crumbly. Filling shouldn't be runny, but thick and compact, thicker than the cream cheese, and pretty salty.

2. For the starter - dissolve yeast with some lukewarm milk in a cup, add a teaspoon of sugar and a tablespoon of flour, stir to get smooth batter. Set aside at room temperature, or near the stove top, to let the yeast activate and fill the cup.

3. Sift the flour, add salt. Add activated yeast, egg, oil and milk, then combine using a wooden spoon to get smooth dough. The dough seems like too soft and too sticky at the beginning, but don't worry, continue with kneading, and soon your dough should start to separate from the bowl, and thicken. It is not necessary to knead the dough by hands, the wooden spoon works just fine (you may use any spoon, of course, the wooden spoon is common tool for all stirring and kneading works here at the Balkans). Grease the cling film with oil, cover the bowl, and set aside for at least an hour, at lukewarm place, to let the dough doubles in size.

4. Re-knead the dough, divide into 5 equal parts, shape them into balls. Each part should make 8 rolls, so you'll end up with 40 rolls, which should perfectly fit the regular oven pan, if lined in 5x8 order. Flatten each ball by hands over the floury working surface, then use a rolling pin to roll the dough out in a circle, a few millimeters thick. Use a sharp knife to cut the circle into 8 triangles. Take one triangle, stretch it in the air with your hands, to get it extended as much as you can, gently. Put some filling at the triangle base, then fold the edges of the base as shown at pic4, to avoid the filling leak out during baking. Roll. Arrange the rolls at the pan (5x8).

5. Lightly beat the egg yolk with a tablespoon of milk, then brush the top of each roll with the mixture. This is used to prevent forming thick crust, and to improve the color of baked rolls. Sprinkle with some sesame seeds, if you like.

6. Arrange the small peaces of margarine between the rolls, then bake in the oven preheated to 180°C for about 20 minutes. Be careful not to overbake them. Let them cool a bit, be careful as the filling is always more hot then the dough, take a seat in your favorite armchair, and start enjoying the softest cheese rolls ever. And don't think of calories, please :) 

43 comments:

  1. They're lovely! :)
    (Moje će tek sutra da se peku :))

    ReplyDelete
  2. Sjajno izgledaju. Slazem se sa tobom za margarin i puter :-)
    I ja imam neki jako fin recept za lisnate kiflice i jako je velika razlika kada ih pravim sa margarinom i puterom.

    ReplyDelete
  3. Ovakve kiflice pravi moja nana, sa veoma malom razlikom. Ona ih premazuje dobro umucenim belancem.
    Ono jaje sto kod tebe ide celo u testo, kod nane se podeli - zumanac u testo, belanac se ulupa viljuskom i ide bogato na kiflice. Onda sledi to natrpavanje margarina i kao rezultat imas preukusnu pecenu krckavu penicu na mekanim kiflicama. Ovo su zaista najukusnije kiflice koje sam probala.
    Dosla sam na suludu ideju da ih zatrpam mascu, ali jos nije pao eksperiment. :)))

    ReplyDelete
  4. I was a bit daunted by these but they were actually really easy and really scrumptious fresh from the oven. Mine aren't as pretty as yours but I'm so glad I made them. Thank you Maja.

    ReplyDelete
  5. Naravno da sam već primjetila ove tvoje kiflice. Savršene su!
    Nešto slično i ja pravim Matijine kiflice) samo što u tijesto ne idu jaja a margarin se u tepsiji treba istopiti prije nego se stave. Stvarno ispadnu izvrsne i ove su nekako vegetarijanska verzija kiflica.
    Ko bi rekao da je tolika razlika u konačnom rezultatu u korist margarina?!

    ReplyDelete
  6. premedene su ti ove kiflice, baš onako slatko debeljuškaste :) istina, putar se drugačije ponaša nego margarin, imam i ja jedan mamin recept za okrugle kolačiće(ona ih zove kiflice) od svježeg sira, brašna i margarina, speku se pa se spoje s pekmezom i uvaljaju u šeer u prahu. Probala sam sa maslacem i ne moram nit reć da nisu uspjele. :)

    ReplyDelete
  7. Joj kako si ih samo savrseno umotala i "postrojila"... svaka cast... A to za margarin i kiflice mi je poznato i kao mala davila sam se u babinim kiflicama... sad malo drugačije gledam na sve to pa izbegavam ali ponekad sebi vala dam oduška i napravim takve kiflice :)

    ReplyDelete
  8. Moje omiljene..
    (kao i piroške u prethodnom postu:))hehe!
    PUSA

    ReplyDelete
  9. Maja, thanks so much for introducing us to these delicious little beauties. Your kiflice are so evenly rolled and wonderful looking. I really enjoyed making them this month!

    ReplyDelete
  10. Videh ih jutros i dodjoh do tebe da prelistam ima li receptic, kad ono bas sto mi treba! Odlicno izgledaju, a verujem da su vrlo ukusne:)
    Što se tiče margarina i ja ga ne obožavam, ali imam puno recepata gde ga upotrebljavam tako da je još uvek zastupljen u mojoj ishrani. Nažalost. Evo, pokušavam, slušajući razna iskustva da promenim to i nađem mu odgovarajuću zamenu.

    ReplyDelete
  11. uh, so bi sad dala za par ovih tvojih kiflica...kao i uvijek fenomenalna izvedba, jos sad moram prouciti sto si sve lijepo radila dok me nije bilo:)

    ReplyDelete
  12. Thanks for the challenge and for the recipe. Really enjoyed making these. Yours look beautiful - you are obviously very practiced!

    ReplyDelete
  13. Thank you for your comments - I feel so much better now knowing I wasn't totally cheating! This was a great bread for the challenge, I really enjoyed it. Thanks for sharing it with us ;0)

    ReplyDelete
  14. Jao, sto su ti dobre ove kiflice u plehu, ma poredjala si ih samo tako...a tek ona slika sa ispecenim, mljac!;))) Mogu da potvrdim da su kiflice izuzetne i da je receptic za svaku preporuku!;)))

    ReplyDelete
  15. Kiflice izgledaju prekrasno, slika na puni pleh je zbilja divna. recept preuzimam i isprobati ću ih svakako. Hvala ti i za podsjetnik na ostale recepte iz ove igrice i za informacije oko margarina ispred maslaca u ovim kiflicama. Niti ja inače ne koristim margarin.

    ReplyDelete
  16. Mamma mia! Predivno! Fotografije hipnotisuce i carobne :)

    ReplyDelete
  17. I so enjoyed making these for the 'Fresh from the Oven' challenge. They are so delicious. I managed to get some to the freezer....just :) Thank you for this lovely lovely recipe. x

    ReplyDelete
  18. I really enjoyed making these Maja, thank you for setting such a brilliant challenge for my first month doing FFTO!

    ReplyDelete
  19. E moram i ja da skocim na 'band wagon'. Idem da kupim margarin, i u pustolovinu pravljenja kiflica. Hendikepiran sam sa nedostatkom svjezeg kvasca, ali cemo natjerati onaj 'instant' da radi. Javljam kako je proslo, pozdrav i opet hvala na ovom blogu.

    Zoran

    p.s.
    tvoj blog je 'krivac' sto sada i ja provodim 4-5 sati sedmicno pisuci blog...i hvala na tome isto.

    ReplyDelete
  20. Congratulations for hosting FFTO! These kiflices are delish! And just love all the photos, so glad to find your blog and follow it :-)

    ReplyDelete
  21. Mmmmmmmm :) Jbt-e koji je to prizor! Kako to DOBRO izgleda! Čestitke na domaćinstvu i odabiru recepta!
    Oko maslaca dijelim mišljenje, maslac se pali na prilično niskim temperaturama i iako ne volim margarin, u nekim receptima ga je nemoguće izbjeći. Sjajne fotke! :)

    ReplyDelete
  22. Kako samo dobro izgledaju! Volim ovakve kiflice, a ove tvoje tako savrseno upakovane u pleh deluju bas primamljivo :) Ne izbegavam margarin, a kod ovakvih peciva on je stvarno nezamenljiv!!! I ja ti cestitam na ulozi domacice i na odabiru peciva :)

    ReplyDelete
  23. Fotografije su ti uvijek inspirativne i govore puno, tako da je nemoguće ne poželjeti napraviti te kuflice ili sve drugo što nam pokažeš. Zato mi se sviđa zamisao da se uzajamno malo dotjeramo u tom smislu, da nam predivni recepti ne bi promakli. Slika je ta koja "zove" onako na prvu.
    Tko je popio ovu pivu?

    ReplyDelete
  24. Many thanks for your comments! Puno hvala svima :) Kiflice su nešto čemu se uvek vraćam, ove naročito. Bude na blogu nekih stvati koje probam jednom, i nije da sam nezadovoljna, ali prosto nemam kad da ponovim, kad toliko drugih lepih stvarčica čeka. E, kiflice volim da ponovim, i u poslednje vreme rado to činim :P

    ReplyDelete
  25. Za sve sa margarin/puter problemom, probajte da koristite clarified butter. Tehnika opisana na ovom linku:
    http://www.reluctantgourmet.com/clarified_butter.htm

    ReplyDelete
  26. stigla mi je nagradica, a ja je sad prosledjujem vama! Cestitamoooo! :)

    ReplyDelete
  27. I loved making these! I should have frozen some too though as we struggled to eat them all. As always I love the light and tones in your photo. Thanks for the tip on the margarine. I found that a quick roll with the rolling pin on each triangle helped to stretch them, or I found I snapped the dough.

    ReplyDelete
  28. Maja, this was a really good challenge! The dough was perfect, altough I used butter (I just don't like how margarine tastes).
    My grandmother used to make something similar but without the additional baking in butter/margarine step.
    We enjoyed the challenge very much!

    ReplyDelete
  29. S obzirom na to da znam da ti i ja dijelimo mišljenje o maslacu i margarinu malo me iznenadio prvi pogled na recept. Onda sam pročitala detaljno post i skužila o čemu se zapravao radi. Već sam bila kalkulirala kako ću ja to napraviti s maslacem ali uvjerila si me, pokušat ću s margarinom, pa neće me ubiti jednom godišnje. :D :D

    Hvala ti što si podijelila s nama mali dio svog kreativnog kutka, ova fotka kiflica mi se posebno svidjela. Atmosfera je na njoj jako dobra i fotka ostavlja snažan dojam. Bilo mi je baš zanimljivo vidjeti kako je cijela priča nastala.

    ReplyDelete
  30. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  31. Hvala ti, Katia, na svim lepim recima, ne mogu reci da nisam polaskana, ali moram reci da ima jos veoma kvalitetnih domacih blogova, videces, ako krenes po linkovima :) Kuvanje i fotografija su moj hobi, i nesto u cemu zaista uzivam.
    Hvala jos jednom, i pozdrav!
    Maja

    ReplyDelete
  32. Malo kasnim sa komentarom, što i nije čudo u ovim godinama :))) ali nešto mi sad pade napamet. Kako bi bilo kad bi se ovo testo zamesilo sa SALOM. Verovatno si probala "salčiće" koji su upravo po tom salu dobili naziv, a slično je to testo sa bilo kojim masnim testom. Naravno ne bih ja stavljao između kiflica komadiće sala, nego namazao pleh sa uljem i sve to lepo ispekao.

    Izvini što se trpam čak i u kisela testa, mada ih ne poznajem jer jako retko imem vremena za kvasac pa 3 puta premesi i te stvari, al palo mi napamet :)))

    ReplyDelete
  33. Ne treba nista mijenjati, ovo je savrseno kako jeste...
    Evo i ja uspijeh da ih napravim,

    http://goodfood-maybe.blogspot.com/2010/12/majine-kiflice-i-kifle-sa-sirom.html

    hvala Majo za sve sto dijelis sa nama

    Pozdrav

    Zoran

    ReplyDelete
  34. Dade, nisam nikad radila sa salom, ali ne bi to sigurno bilo lose. Jedino ne bi smelo da ide puno sala u testo, da ne bi postalo prhko. A i ako bi preskocili ovo tovarenje masnocom spolja, to bi bile sasvim drugacije kiflice. Mozda jednom i probam, mada kad resim da se upoznam sa salom mislim da cu praviti salcice, a sta bih drugo prvo ;) pravila :)))

    Zorane, hvala sto si probao kiflice, i jako mi je drago sto ti se dopadaju!

    ReplyDelete
  35. I tried making these on the weekend and they turned out perfect! My Serbian isn't that great so having the recipe in English was fantastic! Love your site!

    ReplyDelete
  36. Draga Majo
    Nisam bloger, samo se sunjam po netu i skupljam recepte. Hvala na receptu za kiflice. Ispale su savrseno. U drugi pleh smo siru dodali zelenu ljutu papriku i nismo se razocarali :)
    Goca

    ReplyDelete
  37. Majo hoću da pravim sad ove kiflice ali nemam margarin čvrst nego samo onaj za mazanje.Šta misliš može li da posluži ili da idem da kupim margarin pravi?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Mislim da može da posluži, stavi malo manje nego po receptu. Nisam nikad probala ali nema razloga da ne može.

      Delete
  38. Ok hvala na brzom odgovoru!!

    ReplyDelete
  39. Ja sam stavila duplo manje ulja i super je ispalo,hvala odlican recept

    ReplyDelete

All rights reserved 2008-2014.
Maja Babić
http://mamajacooks.blogspot.com
kontakt: mamajacooks@gmail.com