Sunday, October 31, 2010

Karamel preliv a la McDonald's

57 comments

Slaba sam na sladoled iz Meka, a naročito na onaj preliven karamelom. I jagoda je dobra, mada je malo preslatka. Sad još ispade da karamel preliv nije presladak. Jeste, i on je presladak, ali njemu ipak oprastam jer mu je šećer osnovni sastojak. I jer sam slaba na njega.

Pre početka priče o karamel prelivu koji prilično liči na na verziju iz Meka, moram da se osvrnem na Dulce de leche (u daljem tekstu dolće, od milošte). U doslovnom prevodu, Dulce de leche je slatko od mleka. Jedno vreme je ovaj krem, da ne kažem džem od mleka, bio jako popularan na domaćem netu. Prštao je po blogovima, na Coolinariki je takodje bio hit. Pravi se tako što se mleko i šećer kuvaju na tihoj vatri dugo, dugo, duuuuugo, uz puno stajanja i mešanja, da bi voda iz mleka isparila i na kraju ostalo nešto gusto, masno i slatko. I ne samo to, nego i blago karamelisano, jer šećer treba da dodje u fazu karamelizacije i ceo krem postane primamljive zlatnožute boje.

Ispalo je da to i nije baš toliko jednostavno koliko zvuči. Zbog niske temperature kuvanja šećer mnogima nije doživeo da postane karamel, i krem bi ostajao bled. Gotovo anemičan, što bi rekao moj dragi za kuvana jela koja nisu zapržena brašnom i alevom paprikom. Anemija se, pročitala ja u mnogobrojnim tudjim iskustvima, još i da zalečiti trikovima sa dodavanjem malo sode bikarbone, kao prirodnog potamnjivača, mada je to umelo da mu naruši lepu glatku teksturu. Ali, šta je sa psihološkim problemom koji može nastati usled razočarenja što se, nakon onoliko sati stajanja pored šporeta i mešanja, moje vreme pretvorilo u vodenu paru, a zapremina rezultujućeg krema opala na šestinu ili sedminu od one sa početka kuvanja? Ne, ne. Nije to za mene. Živela sam i do sada bez karamel preliva, a ako baš iskriziram, otrčaću do Meka po jednu dozu. Dulce de leche, AA.


Kasnije sam videla odličnu alternativu - dugo, ali ne onoliko dugo, kuvanje slatkog kondenzovanog mleka, neotvorenog, sa sve limenkom (kondenzovano mleko je mleko kome je izvučena određena količina vode, a sve ostalo što mleko čini mlekom je i dalje tu, dakle - koncentrovano mleko). Vrlo mudro, nema mešanja! Posle odredjenog vremena, otvori se limenka i tap - eto gotovog proizvoda iz konzerve. Super, sem što to neću biti u prilici da probam u zemlji Srbiji, jer ovde nema kondenzovanog mleka. Pojavljivalo se u Veru, na mahove, ali nije mi se dalo da ga lovim, a i nisam sigurna da li je to što je stizalo bilo obično ili zasladjeno. Obično mi ne bi ništa značilo, za ovu potrebu.

Onda naletim na ovaj recept. Odmah sam ga tagovala za probanje, mada je prošlo poprilično dok je stigao na red. Recept me je privukao jer sam videla da ovo lako može biti skraćeni postupak za dolće. I ne samo skraćen nego i logičniji, za moja shvatanja. Prema receptu karamel se pravi na klasičan način, topljenjem šećera, pa se posle dodaju puter i slatka pavlaka i kuva sve zajedno vrlo kratko.

Probala sam, baš po receptu sam radila prvi put, a recept kaže da se na početku šećer topi sa vodom. Pošto sva voda mora da ispari pre nego sto šećer poželi da se prepusti karamelizaciji, ja sam drugi put vodu izbacila. Šećer sam topila na puteru, i to na srednjoj vatri, uz često mešanje da ne zagori. Na početku se šećer malo zgrudva, a masnoća od putera pliva okolo. Kad krene da žuti, šećer treba mešati stalno, i sve raditi na nekoj trojci, ili četvorci, na skali od jedan do šest. Kako se dalje bude karamelizovao, šećer će se prožeti sa puterom i dobiće se lepa, glatka smesa. Na nju se onda, van ringle, malo po malo dodaje vruća slatka pavlaka. Pažljivo, jer u momentu kad se sipa slatka pavlaka dešava se ona reakcija koja liči na omanju vulkansku erupciju. Mleko iz slatke pavlake poludi od temperature koju karamel sobom nosi (preko 160°C!) i počne da peni, kao kad hoće da iskipi. Zato treba sipati jako malo slatke pavlake u toj prvoj turi, pa promešati čim se vulkan malo smiri. I drugi put treba sipati malo. Posle, kad je karamel već razredjen, može i malo više da se sipa odjednom. Ja sam pravila krem od 50 g putera, 250 g šećera i 250 ml slatke pavlake, i recimo da sam slatku pavlaku dolivala iz jedno 3-4 puta. I dalje je sve to prilično brz proces, u poredjenju sa bilo kojim drugim načinom pripreme. Posle se sve zajedno kuva još 2-3 minuta na slaboj vatri, recimo na dvojci, tek da se ova novonastala zajednica malo stabilizuje. I gotovo.


Pravila sam i na način da šećer istopim tj. karamelizujem (bez putera, bez ičega), a onda dodam vruću slatku pavlaku u kojoj sam otopila puter. Ne pravi razilku. Važno je samo da se šećer topi na srednjoj vatri, ne najjačoj, i da se često meša, jer za tren zagori. Jedna tura mi je propala jer sam se okrenula po fotoaparat, i dok sam skinula poklopac sa objektiva, prebacila WB na odgovarajući, škljocnula - pregoreo mi šećer.

Vruć karamel krem je redak. Kad se ohladi na sobnu temperaturu postaje idealne gustine, kao redji med. Brat blizanac karamel kremu iz Meka. Dobro, 'ajde. Nije blizanac. Brat iz drugog braka, polubrat, eto. U frižideru krem postaje čvrst, gotovo maziv, i dobija mat boju. Ponovnim zagrevanjem postaće opet sjajan i fin.

Letos smo ovaj preliv koristili za sladoled, naravno može po želji preko kolača, palačinki, raznih poslastica. Uz NY cheesecake je bio neodoljiv, jer je bio baš kontrast u odnosu na kiselkasti fil od sira. Mislim, neće biti problem kako ga upotrebiti, verujte mi :)


Sastojci:
250 g šećera
250 ml slatke pavlake
50 g putera

Postupak 1:
U jednu šerpicu sipati slatku pavlaku i ugrejati do pred ključanje. U drugu staviti puter da se otopi (sl. 1) pa sipati šećer preko, sve raditi na srednjoj vatri (recimo 3 ili 4 na skali 1-6). Ispočetka će videti odvojena masnoća i šećer u grudvama (sl. 2), ali posle će se sve lepo sjediniti (sl. 3). Mešati stalno, da šećer ne bi zagoreo. Izmaći šećer sa ringle, i ostaviti minut da stoji. Dolivati vruću slatku pavlaku, prvi put malo, posle po malo više (sl. 4), pažljivo jer će pavlaka krenuti da kipi. Mešati sve vreme da se masa ujednači. Na kraju vratiti na ringlu i kuvati zajedno još par mintua. Ostaviti da se ohladi pa sipati u teglu i čuvati u frižideru. Upotrebna gustina krema je na sobnoj temperaturi, ili kad je jedva mlak. Može stajati sigurno mesec dana, verovatno i duže.

Postupak 2:
Sve isto kao kod prvog postupka, samo se šećer topi sam (na srednjoj vatri, uz mešanje), a puter se stavi u slatku pavlaku i tamo otopi/ugreje.

Postupak 3 (najjednostavniji, bez putera):
Istopiti šećer do svetlo braon boje, skloniti sa ringle pa iz nekoliko puta nalivati vruću slatku pavlaku stalno mešajući. Vratiti na tihu vatru i kuvati dok se karamelizovani šećer potpuno ne otopi u pavlaci i smesa ne postane jednolična i glatka. Procediti i sipati u teglu.

Recept za štampu 
Isprobali Nataša, Miki...


I sad jedno malo nagradno pitanje :) Šta je podloga na kojoj je slikana činijica sa sladoledom? Nagrada je - teglica ovog karamel preliva, stiže na kućnu adresu prvog ko bude dao tačan odgovor!

Thursday, October 28, 2010

Chelsea Buns

19 comments

Please, scroll down for English

Moje starije dete (5 godina) obožava suve brusnice. Kad ga pitam šta bi za doručak, odgovor je skoro uvek "Corn Flakes sa brusnicama!". Stavimo mi tu i lešnika i badema, i malo meda, super to bude hranljivo. Iako voli sve to, uvek prvo peca brusnice po činiji, pa posle jede ono ostalo. Tako da, čim smo za temu FFTO dobili Chelsea Buns, zadate od strane Wendy sa Notes from the Quirky Kitchen, znala sam koje suvo voće će ići u ove ružice.

Medju učesnicima ove igre najviše je Engleza, i vidim da su svima evocirale neke uspomene na detinjstvo, kad su čuli šta je tema za ovaj mesec. Wikipedia kaže da su Chelsea Buns nastale (pogodite!) u delu Londona zvanom Chelsea, i da se pune suvim groždjem i drugim suvim bobicama. A ja vam kažem da su ovo sasvim fine ružice od mlečnog testa a punite ih čime hoćete. Testo je jako lepo i ukusno, jedino što brusnice hoće da ispadaju iz peciva, u toku jela, jer nisu "srasle" sa testom nego su samo lagodno zarobljene unutra. Ja bih ovo drugi put posipala šećerom i lešnikom, ili čak lomljenim lešnik grilijažom, tj. nečim sitnijim. Inače, recept je odličan.

p.s. U novembru im ja zadejem temu, i dobiće da prave kiflice sa sirom :)


Sastojci:

Testo:
250 g brašna
25 g šećera
1/4 kašičice soli
25 g omekšalog putera
10 g svežeg kvasca
1 jaje
100 ml toplog mleka

Punjenje:
25 g omekšalog putera
60 g šećera
100 g suvih brusnica, suvog grožđa, ili drugog suvog voća

Postupak:
1. U vanglu staviti brašno, šećer, so i kvasac razmućen sa kašikom mlake vode. Dodati omekšali puter, jaje i mleko. Umestit mekše testo, varjačom. Pokriti plastičnom folijom i ostaviti na sobnoj temperaturi dok se testo ne udvostruči.
2. Radnu površinu posuti brašnom, pa razviti testo u pravougaonik dimenzija približno 30x22 cm. Premazati omekšalim puterom, posuti šećerom. Rasporediti suvo voće i blago ga utisnuti u testo. Zaviti u rolnu po dužoj strani, ivicu "zalepiti". Okrenuti rolnu slepljenom ivicom na dole, pa iseći na 7 jednakih delova. Prilikom sečenja testo se ne sme mnogo pritiskati nožem, da se ne bi deformisalo, nego oštrim nožem treba praviti više pokreta napred nazad, bez pritiskanja. Nož umakati u brašno posle svakog isečenog parčeta, a ako ima zalepljenog testa nož prethodno obrisati.
3. Rolnice ređati sečenom stranom na pleh postavljen papirom za pečenje. U pleh prečnika 20 cm staje 6 rolnica u krug i jedna u sredinu. Ostaviti da narastu, i zalepe se jedna uz drugu.
4. Peći oko 20 minuta na 180-200°C.

Recept za štampu 
Roundup


November challenge for FFTO were Chelsea Buns, chosen by Wendy of Notes from the Quirky Kitchen. I noticed how those rolls reminded many of English FFTO participants to childhood, so I guessed those are really worth trying.

And I was right. My 5-year old son is a big fan of dried cranberries, so we used them for the buns. My only change in the recipe was the use of plain caster sugar instead of muscovado, as I couldn't manage to find any. The buns were boy's favorite food for a day and a half, as he had it warm for dinner, then tomorrow for breakfast and again for dinner. So, thank you, Wendy, for feeding my son :)


Chelsea Buns

Ingredients:

dough
250 g flour
25 g caster sugar
1/4 tsp salt
25 g softened butter
10 g fresh yeast
1 medium egg, beaten
100 ml warm milk

filling
25 g softened butter
60 g sugar
100 g dried fruit

Directions:
1. Dissolve yeast in the cup with a tablespoon of lukewarm water. Combine the flour, sugar, salt and yeast into a mixing bowl. Make a well in the center and add the softened butter, egg and milk. Mix to make a soft dough. Cover and prove until doubled in size.

2. Flour your work surface, and roll out the dough to a rectangle measuring about 30x22 cm. Spread the softened butter as evenly as you can over the dough. Sprinkle the sugar and the dried fruit on top, and gently press it into the butter. Roll up the dough along the long edge. Seal the edge. Turn the roll over so that the seal is underneath and divide the roll into 7 equal buns.

3. Place the buns, cut side down, into the buttered and lined 20 cm round tin, and leave to prove until the dough has doubled in size, and they have all joined together into one big Chelsea bun muddle.

4. Bake for abot 20 minutes in the oven preheated to 180-200°C.

Sunday, October 17, 2010

Lazanja

36 comments
tekst: Dade
foto: mamajac

lazanja

Ne bez razloga, lazanja spada u jedno od najpopularnijih jela koje smo "uvezli" iz Italije. Otmenije zvuči od špageta, a boga mi, i bolja je. Teško mi je to da priznam jer obožavam špagete bolonjez. Može biti da grešim, ali mislim da je to najbolji italijanski izum. Pošto su špagete u stavri toplo predjelo, a bečka šnicla sa pireom jednostavno mora biti na prvom mestu, počasno drugo mesto u mojoj opičenoj hijerajhiji najboljih jela zauzima lazanja.

Da se razumemo. Dugo ja nisam imao pojma šta je lazanja. Prvi put sam je probao u nekom od naših "italijanskih" restorana. I svidelo mi se. Kasnije sam u par navrata bio kod prijatelja u gostima i isprobavao i te domaće nazovi lazanje. Ne bih da vređam, ali jedna od najnakaradnijih je bila kad je domaćica obarila makarone i ubacila dinstano mleveno meso sa lukom, i servirala nam "lazanju". Nije meni bio problem da pojedem i te makarone sa mesom, volim ja testo u svakom obliku, ali nikad nisam siguran šta posle smem da kažem a šta ne. Ne bih nikog da vređam, a opet ako sam bio kod njih na večeri, znači da smo nekakvi prijatelji. Kako mogu da ne kažem? I tako sam pronašao solomonsko rešenje. Pozovem prijatelje da nam uzvrate posetu, a u takvim slučajevima poslužim ih pravom lazanjom. Da li je to okrutno? Mislim da nije. Spremanje hrane je umetnost, a umetnost treba štititi svim raspoloživim sredstvima.

Pogrešno sam je krstio prava lazanja, jer ko to može dokazati šta je pravo a šta ne. Mislio sam na savršenu lazanju. Na takvo jelo koje ostane zauvek u sećanju. Na nešto što vas tera da se ujutru rano probudite, i smažete ono poslednje parče koje se obično zove "stidljivko" i hvala bogu što je tako, jer eto meni jutarnje radosti :))) Takvu lazanju nije ni malo lako napraviti. Ima nekih dobrih alternativa. I takve lazanje su pristojne, ali njih ću spomenuti samo usput. Ovaj tekst će biti posvećen isključivo pravoj.

Da biste napravili savršenstvo koje nosi taj naziv, morate pre svega napraviti takozvani kečap za lazanju. Sam po sebi je zanimljiva mešavina povrća i začina, a kad ga stavite u lazanju... Ljudi, to nije normalno kako je dobro.

Evo tog recepta.

KEČAP ZA LAZANJU

1 kg paradajza
1 čen belog luka
1 velika glavica crnog luka
1 veliki praziluk
1 ljuta papričica
1-2 velike paprike, bilo koje boje
1 veza peršunovog lista
1 veza celerovog lista
1 šolja ulja
1 kašičica soli
1 kašičica bosiljka
1 kašičica origana
1 kašičica šećera, a može i više


Najpre da objasnim ovu proizvoljnost u vezi sa količinom šećera. Pre svega, šećer i ne treba staviti ako planirate da čuvate kečap za kasniju upotrebu. Šećer će povećati mogućnost kvarenja. Bolje je staviti šećer u sok od paradajza kad budete pravili lazanju, nego u ovaj kečap. Ja sam ga ovde naveo jer naprosto smatram da, gde ide kilo paradajza u recept, mora se staviti i kašičica šećera. E, sad tu nastaje problem. Nekad je kašičica šećera nedovoljna jer gotovo i da ne osetiš neku slast. U ovom slučaju i ne treba da je osetite. Taj šećer je tu samo zato da lazanja ne bude kisela, a bila bi kisela, zbog paradajza. Ako biste stavili više šećera, ubili biste i so. No, da se razumemo, so je nemoguće ubiti. Možete samo stvoriti iluziju da jelo nije slano, pa će svako ko drži do sebe, lazanju naknadno soliti, jer, kao, nije dovoljno slana. Gde nije slana? Znate li vi koliko je slana kašičica soli? I tako bi vaši gosti, nakon te večere, počeli da piju pivo, vino... šta već, i nikad ne bi otišli kući. Gde smeju da krenu kući, kad su žedni, samo još treba i da dehidriraju usput. I tako zbog te kašičice šećera više, vi te noći ne biste spavali. Ujutru biste krenuli da perete sudove, što bi verovatno probudilo komšiju, koji bi počeo čekićem da lupa po radijatoru da vas opomene da je 5 sati ujutru, i da ljudi spavaju. Onda biste se vi iznervirali, i odvrnuli pojačalo do daske, a onda bi neko zvao miliciju... Kašičica šećera je dovoljna. Verujte mi.


Sve navedene sastojke, sem bosiljka i origana, grubo iseći i staviti u lonac i kad provri pustiti da se kuva oko pola sata. Skloniti sa vatre i propasirati kroz pasirku, ili koristiti onu dugačku rumunsku mašinu za pasiranje. Jako korisna naprava. Ljuske ispadaju na jednu stranu a sav sok i meso prolaze kroz rupice. Kad protisnete celu količinu, možete vratiti one ljuske, i ponovo pasirati, uvek ima još šta da se iscedi pre nego što im izvadite dušu. Ako nemate ni pasirku, ni rumunsku mašinu, koristite cediljku za supu, ili bilo kakvu napravu sa rupicama, ali nemojte, za ime boga, pasirati kroz one cediljke za čaj. Pa, nije cilj da izađe samo sok, treba tu da bude i malo gustiša od povrća.


Vratite tako ispasiranu smesu u lonac pustite da vri par minuta. Dodajte bosiljak i origano, i sipajte u flaše od kečapa, ili od piva, ili ako nema druge i u litarske flaše, ali ovaj kečap ne treba držati otvoren. Ako ste ga otvorili upotrebite ga celog. Ko zna kad ćete ponovo praviti lazanju, ubuđaće se čak i ako ga držite u frižideru duže od 2 meseca. Zatvoren, sa prstenom ulja na vrhu, može stajati večno i van frižidera. Probao sam jednom jednu flašu, i nakon tri godine je bila savršena. Navedena količina povrća je dovoljna za približno 1 litar kečapa a to vam je dovoljno za 2 velike lazanje.


U slučaju da vas mrzi da pravite kečap za lazanju, Barilla pravi solidan kečap i za špagete i za lazanju. Koristite ga, ali tada u meso koje dinstate, naseckajte i malo praziluka, paprika i čen belog luka, i što više lišča peršuna i celera. To je danas moguće uraditi ako u blizini imate neki hipermarket. Svi su baš lepo snabdeveni preko cele godine. Ipak, sa gore navedenim domaćim kečapom ćete imati manje posla oko pripreme mesa, a to ume da bude i najvažniji razlog zašto ne pravite lazanju češće. Ko bi se gnjavio stalno sa tolikim seckanjem povrća?


FIL OD MESA

1 glavica luka
500 g mlevenog mesa
1 glavica korena celera
2 dl ulja
1 kašičica soli
1 kašičica aleve paprike
2 kašičice Vegete
1/2 l soka od paradajza
1/2 l kečapa za lazanju - napravljenog po prethodnom receptu
1/2 kašičice šećera
1 kašičica bibera
1 kašičica bosiljka


I sad ide klasika. Iseckati sitno luk i baciti ga na vrelo ulje. Dodati biber i so, i pustiti da omekne. Ubaciti meso, potpuno je svejedno koje, čak i pileće mleveno je savršeno. Mešati dok ne promeni boju i ne postane rastresito. Ubaciti sve ostale začine, a koren celera iseckati na sitne kockice, ili izrendati na krupno rende. Pustiti na tihu vatru da se krčka bar jedan sat. Ne smeta da se kuva ni ceo dan, ali zbilja nema potrebe. Za to vreme obariti kore.


KORE

Kore za lazanju su sada dostupne gotovo u svim većim samoposlugama. Postoje i sveže kore, ali ih ja ne bih preporučio. Maja je probala i te kore. Za sada se po prodavnicama može naći ponuda samo jednog proizvodjača, i ove kore su od griza. Ukusne su, ali su jednostavno predebele, što se na slikama lepo i vidi.

sveže kore

Ja radim isključivo sa Barilla korama za lazanju, ali sam isprobao i neke grčke i veliki deo svih italijanskih proizvođača, i sve su savršene. Na većini kupovnih kora piše da se ne treba da se kuvaju. Mnogi će hteti da iskoriste ovu "prednost" i izbegnu gnjavažu oko njihovog kuvanja u slanoj vodi. Ja vam toplo preporučujem da to ipak ne radite. Dva su razloga za to. Sve kore za lazanju mogu i da se ne kuvaju. Ali sve te kore ozbiljno narastu, i ako ih stavite direktno u tepsiju, bez kuvanja, i zalijete sosom, one će da nabubre i da se uvećaju za nekoliko santimetara i u širinu i u dužinu. Ovaj rast kora neće biti pararelan, nego će kora da se gužva i da krene na gore ili na dole i lazanja će biti jako neuredna. To bih joj čak i ja oprostio, ali niko od vas nema iskustva koliko tečnosti će te kore popiti, pa može da vam se desi da lazanja umesto da bude lepa i sočna, postane suva i bezvezna. Zašto bi ovoliki trud upropastili takvim dodatnim naporom kao što je barenje kora?

Najpre treba odrediti koliko kora će stati u vaš pleh. Zato u ključalu vodu prvo ubacite jednu koru i pustite da se kuva 5-10 minuta. Izvadite je i ubacite u hladnu vodu. Kada se ohladi stavite je na dno pleha i procenite koliko kora će vam trebati. Obarena kora je već upila veliku većinu vode, i raširila se na onu dimenziju kakva će biti u momentu kad budete slagali lazanju u tepsiju. Zato je nužno da prvo obarite tu jednu koru, da bi mogli da procenite količinu. Ako vidite da ni dve kore ne pokrivaju pleh do kraja, znači da će te neke kore morati da sečete na pola ili na trećinu i sve to nek uđe u kalkulaciju o broju kora. Moj pleh prima tri kore i ne moram ništa da krpim. Zato ću ja raditi sa recimo 7 slojeva, i 21 komada kora.

tanke, sušene kore

Kore za lazanje se bare tako što se u veći lonac sipa vode preko polovine, malo soli i dve kašike ulja. Kada voda provri, kore treba ubacivati jednu po jednu, ali ne više od deset. U pakovanju ima oko 30 kora a vama treba 20-ak, tako da bi barenje kora moglo da se završi iz dve ture, a ostatak kora nek vam stoji za drugi put. Vreme kuvanja je 5-10 minuta. Kore koje se kuvaju nastoje da sve isplivaju na površinu, i da se slepe. Nije loše povremeno ih pritisnuti varjačom na dole, kolko da skliznu jedna sa druge, i da im se malo promeni raspored. Par ovakvih pritiskanja na svaki minut dva, će biti dovoljno da se kore ne zalepe. Gotove kore vadite varjačom tako da podvučete dršku pod sredinu kore i podignete na gore. Obavezno ih prvo ubacite u posudu sa hladnom vodom, a kasnije kad se ohlade, slažite ih na čistu krpu jednu preko druge tako da uvek ostane 1 cm slobodne donje kore sa leve strane. Kao karte koje slažete za pasijans. Ovo je dosta dobar način da vam se kore izravnaju i da možete bez problema da ih kasnije skidate jednu po jednu i slažete u tepsiju. Možete ih prilikom slaganja razdvajati, recimo plastičnim kesicama za zamrzivač.

Nije na odmet ovde dati i nekoliko saveta. Kore iz prve ture, vadite u posudu u kojoj je hladna voda. Drugu turu možete ostaviti i u loncu, i sipati hladnu vodu u njega. Kore uvek moraju da se ohlade, pre nego što ih slažete na krpu. Čak i tako ohlađene umeju da se zalepe jedna za drugu ako stoje duže od 1 sat. Zato je bolje da se ovo barenje kora uradi neposredno pred slaganje lazanje u tepsiju. Ako ipak morate to da uraditi ranije, ceo taj "špil" kora, koji se zalepe jedna za drugu, pažljivo podignite, i ubacite u hladnu vodu, pa ih u vodi razmrdajte da se odlepe, a zatim ih pažljivo skidajte jednu po jednu i slažite u tepsiju. Kada ih vadite iz hladne vode manje će se cepati, a verujem da vi vodite računa o takvim "važnim" stvarima. To je stvarno najmanji problem,  ako se kore pocepaju.


BEŠAMEL

2 l mleka
1 dl ulja
100 g putera
200 g brašna
1-2 kašičice soli

Zagrejati mleko da proključa. Dok se mleko greje staviti u dublji lonac ulje i puter i uključite ringlu na maksimum. Kad se puter otopi sipajte brašno i so. Kad brašno počne da "vri" sipajte proključalo mleko, i mikserom mutiti 2 minuta. Sklonite sa vatre i mutite još jedan minut. Bešamel je gotov.

Ukoliko vas ovakav način pripreme užasava, jer se bojite da sipate ključalo mleko na brašno koje i samo ključa, pa još i mikser u sve to da stavite, evo i obrnutog načina. Sipajte ovo brašno u mleko, kao što sipate zapršku u pasulj. Mikser uključite slobodno na najveću brzinu i miksirajte 2 minuta, jer se na taj način nikad neće stvoriti grudvice. Ako se bojite da će to vrelo mleko da vam prsne u lice i da će da vam ispeče ruku dok miksirate, budite sigurni da se to neće dogoditi. Evo zašto. Ako su četkice miksera skroz zagnjurene u mleko, onda nema prskanja. Ako ih vadite iz mleka i pre nego što se zaustave, e onda može da vam se desi i da mleko. tj. bešamel, prska i po vama i po kuhinji. Zato nemojte to raditi.

Ako i dalje ne želite da radite sa mikserom i sa vrelim mlekom, bešamel se može napraviti sasvim uspešno i ako se meša samo varjačom, ali zatheva više vremena i stajanja pored šporeta, a evo i tog postupka pripreme bešamel sosa.


SLAGANJE LAZANJE U TEPSIJU

Kada ste se jednom opredelili koliko slojeva kora će te staviti u lazanju, potrebno je odrediti i količinu fila koja će da se stavlja između tih kora. Evo dva prihvatljiva rešenja koja će vam pomoći u tome.

Uzmimo da ste se opredelili da radite lazanju od sedam slojeva kora. Praktično ćete imati potrebe da filujete šest slojeva, jer na zadnju koru ne dolazi fil nego bešamel. Da bi svaki od ovih slojeva dobio podjednaku količinu fila najbolje je da uzmete šest šolja za čaj i da u svaku od njih naspete podjednaku količinu fila, a kad budete hteli da dozirate fil na koru, treba samo da isteresete sadržaj šolje, i stvar je besprekorno urađena. Naravno, ja nikad ne bih prljao šest šolja, i ovaj savet je samo kao ilustracija kako se radi kad želite apsolutnu preciznost. No, pranje ovih šolja je nešto što će svakog odbiti od ovakve mazohističke pobude za preciznošću, pa je sledeće rešenje u svakom pogledu bolje. Uzmite bilo kakvu posudu, može čak i ona "neoprana" u kojoj ste kuvali mleko za bešamel, pa kutlačom vadite fil i sipajte u tu posudu. Obavezno izbrojte kutlače i njihov broj podelite sa šest. Tako ćete dobiti koliko fila treba da sipate na jedan sloj. Nekad je to ceo broj, recimo dva, a nekad je dva i još malko, ili skoro dva. E, tako i sipajte. Malo jače ili malo uštinite :)

Druga stvar koju ne bi bilo loše znati unapred, pre nego što krenete da slažete kore i filujete lazanju, je kolika će biti njena visina. Radi se o tome da lazanja ne sme da se izravna sa ivicom pleha. A obično se to dogodi kad sipate bešamel, koga stvarno treba da ima. Problem sa ovako "poravnatom" lazanjom je taj, da će ona da naraste prilikom pečenja za 1 cm i onda će sva ona masnoća i sok da vam curi preko ivice i da vam napravi haos u rerni. Ja bih voleo da postoji pouzdan metod za određivanje visine, ali ne postoji. No, postoje neka prihvatljiva rešenja kako izbeći ribanje rerne.

Verujem da će svako od vas pomisliti na papir za pečenje i da će za svaki slučaj obložiti pleh sa njim tako da krajevi vire preko ivice pleha bar 1-2 cm. To jeste savršeno rešenje što se pečenja lazanje tiče, ali ima i ozbiljan nedostatak prilikom sipanja lazanje u tanjir. Naime papir za pečenje će se u tako vlažnom okruženju jako omekšati, pa će najverovatnije završiti sa parčetom lazanje u nekom tanjiru. Nije to strašno, ali ima gostiju koji će vas posle ogovarati iz čiste zlobe, zato što ste napravili lazanju koju oni nikad u životu neće uspeti da naprave :)

Ako već hoćete na ovaj način da rešite problem, bolje isecite traku od papira za pečenje i obavijte je samo po unutrašnjoj strani ivice pleha. Ona će naravno da pokuša da se smota i da vam zagorčava život, a vi lepo uzmite četiri štipaljke i fiksirajte je za ivicu. Nakon što ste nafilovali dva sloja, ove štipaljke možete i da skinete, jer će sada lazanja sama da pridržava taj papir da ne može da se namotava. Kada lazanja bude gotova, i malo se prohladi, ona će da se vrati na početnu visinu, pa ovaj papir možete da skinete tako što će te ga povući na gore. Više vam ne treba.

Ako vam se ni ovo rešenje ne sviđa, onda uzmite onaj veliki pleh koji dobijate uz rernu i stavite ga na srednju rešetku, a na njega stavite pleh sa lazanjom, Ako bude curila, nek curi u pleh. Njega je lakše oprati. Možete u taj pleh da sipate i malo vode, kako mast ne bi gorela i stvarala neprijatan zadah u stanu. Naravno, ovakvo "kuvanje na pari" ima svoju manu, jer donja korica lazanje neće postati svetlo smeđa i hrskava (a meni su takve kore omiljene), nego će cela lazanja imati jednu meku i ujednačenu notu. Savršena je i takva, ali ona donja korica, to vam je zadatak da postignete sledeći put, pod obavezno.


Veličina tepsije bi trebalo da bude oko 25x35 cm. Što dublja to bolje. Pre nego što krenete da slažete kore, prvo sipajte ulje u tepsiju, da pokrijete dno. Onda složite tri kore, a na njih kutlačom sipate fil.
Otprilike dve kutlače fila su dovoljne. Rasporedite fil kašikom da ravnomerno pokrije sve kore, sipajte jednu do dve kutlače bešamela, i njega ne morate raspoređivati kašikom, nego nek ostane kako ste ga rasporedili prilikom sipanja. Kasnije u procesu pečenja on će već nači način da se svude smesti gde treba. A i da ne nađe način nije mnogo bitno. Čak je i lepše, negde ga ima a negde nema. Zadnja kora ne sme da ima fil, nego se na nju sipa ostatak bešamela iz lonca, u debljini od 1 cm.


Preko bešamela treba posuti biber i origano, a dobro je odozgo staviti i nekoliko kockica putera, 50 g će biti dovoljno. Nije zabranjeno odozgo umesto putera staviti i štapiće sira. Ne smeta čak da stavite sir između kora. Ima i varijanti gde se sir nastruže i u bešamel. Sve to neće pokvariti savršen ukus lazanje, čak će mu dati i posebnu čar, kad se sir istopi i počne da se tegli. E, upravo zato ga ja ne stavljam u lazanju. Šta bre ima da mi se tegli, a ukus lazanje se ne menja ama baš ni malo. Posuti lazanju parmezanom i to u tanjiru - to je već nešto drugo.


PEČENJE

Uključite rernu i stavite tepsiju unutra. Rerna može i ne mora biti zagrejana. Možete lazanju peći i na 225°C, pa nakon što počne da vri, smanjite temperaturu na 200°C i da je pečete oko 30 minuta. U momentu kad ste smanjili temperaturu, otvorite rernu i videćete da se onaj puter, ako ste ga stavili odozgo, pretvorio u barice. Zabodite nož ukoso, pod 45 stepeni, u svaku baricu skroz do dna i malko odignite nož da se puter ulije u svaku od tako napravljenih zareza. Kada izvučete nož rupe će se same popuniti, a puter će se uliti u lazanju, što će joj samo popraviti ukus, jer će puter da ublaži silinu začina koja je u njoj. Kada vidite da se kore odvajaju od pleha, ili da su počele da dobijaju tamnu boju, tu u ćoškovima gde kora viri iznad bešamela, onda isključite rernu i ostavite lazanju unuta još jedno 30 minuta da se smiri, i stabilizuje.


Sem u ćoškovima gde kore vire napolje, lazanja ne treba da zagori. Bešamel i onaj posip od origana ostaju manje više iste boje od početka do kraja pečenja. Ako tu nešto porumeni, znači da je nedovoljno bešamela, pa je kora isplivala na površinu. Ili ste napravili lazanju danas, i stavili u frižider da bi je pekli sutradan. To ne sme da se radi. Kore upijaju vodu, i popiće vam bešamel. One će se tolko napiti tečnosti da će još više nabubriti i počeće da se deformišu. Ako morate da čuvate nepecenu lazanju za kasnije, morate je staviti u zamrzivač a ne u frižider.

lazanja
lazanja od svežih kora

Lazanja se jede topla, a pošto je toliko dobra da čovek ne može da joj odoli, nemojte je služiti vrelu. Ne jednom sam doživeo da se ispečem jer ne mogu da stanem. Kobajagi samo da probam kakva je, a posle ne mogu prestati. I što je najvažnije, lakše se sipa kad nije vrela. Ja je obično nožem isečem na pola po dužini, a onda na pola po širini, pa svaku od tih polovina još na pola. Ako je vrela, ume da sklizne sa lopatice za sipanje. Prohlađena ipak uspe da stigne do iznad tanjira u kako-tako korektnom stanju, ali uvek sklizne kad pokušam da je sipam u tanjir. No, to je samo znak da je odlična. Ako ne kliza, onda je suvkasta. Da se jesti, taman posla, nemojte je baciti, ali ona klizajuća varijanta, to vam je poezija.

"klizajuća" lazanja, od tankih kora

Zgodno je po lazanji sipati i parmezan, ili nastrugati neki drugi sir. Čuj, zgodno. Bez parmezana, bre, to je pola užitka. Mada, ruku na srce, desi mi se da je probam i da zaboravim na parmezan. Sve vam je jasno!

Ljudi, umreću kolko mi se sada jede lazanja! Šta mi je trebalo svo ovo pisanje? Sledeće gostovanje će da bude sa šnenoklama. Njih ne volim. Neće Dade više da muči sebe. Ma, nema šanse.

Recept za štampu

Wednesday, October 13, 2010

Slatki pire od pasulja

22 comments

Pre jedno par stotina godina, probala ja kod drugarice neki kolač, zapravo tortu, i baš mi se dopalo. Pitala za recept, a ona mi kaže da je ta torta od krompira!? Bejah u čudu neko vreme, pa posle shvatila da je krompir dobra podloga, i za slano i za slatko. Skrobast je, brašnjav, daje punoću. Svarila ja tu ideju, krompir u kolaču.

Par meseci kasnije nabasam na recept za tzv. lažni kesten pire. Obožavam kesten i odmah se nadjem uvređena što se neko drznuo da ga lažira, ali se zainteresujem za naziv, i za saznanje šta je to što mu po ukusu sliči. Kad ono - pasulj! Da nisam probala rekla bih - nema šanse. Ali, ovaj slatkiš je zapravo dobar, i ako mu oprostim što je pomislio da može da bude zamena za kesten, mogu reći da je i vrlo ukusan. A svakako je izdašan i jeftin. I posan, ako se stavi posni keks.

Recept šaljem Tanji, domaćici igre ajme, koliko nas je! za oktobar 2010, koja nam je za domaći zadala kuvanje na temu pasulj, sočivo i bob.


Sastojci:
300 g pasulja tetovca
200 g prah šećera
100 g mlevenih oraha
100 g mlevenog keksa

Postupak:
Pasulj kuvati dok ne počne da se raspada. Dobro ocediti pa ispasirati u gladak pire. Dodati ostale sastojke i sve dobro izmešati. Rasporediti u manje porcije, služiti ohladjeno.

Recept za štampu

Thursday, October 07, 2010

Kobasice u testu

15 comments

U igri FBI rukavice pod istragom je blog Just good food koji piše Nada. A kod Nade vrlo lepa zbirka recepata i fotografija. Jede se konkretno. Dezerata ima pregršt, a preovladjuju kremasti kolači, kao i kolači i torte sa jagodama. Što bih volela da je sada juni, i da napadnem bar neku od tih divnih jagodičastih poslastica.

Ali nije. Jesen je. Čim malo zahladni, samo gledam šta bih jela, po mogućstvu nešto slano, mesno i jako. Ovo sam znala da ću praviti čim sa ugledala kod Nade, jer odgovara zahtevu, a i jednostavno se sprema. U mom slučaju bilo je još jednostavnije nego po Nadinom receptu, jer nisam kobasice motala u slaninu, šta ću, imala sam takav komad da nikako nisam mogla da isečem duge trake, tako da sam slaninu samo prepržila i pobacala po dnu vatrostalne činije, preko poređala malo propržene kobaje, zalila testom, pa u rernu. Testo se u rerni jako naduje, ali sve se to posle vrati.

Fin i jednostavan ručak, svakako preporučujem!


Sastojci:
100 g slanine
oko 500 g kobasica (koristila sam srpske)
130 g brašna
1 kašičica soli
pola kašičice praška za pecivo
3 jaja
300 ml mleka
pola veze svežeg peršuna

Postupak:
1 . Uključiti rernu na 200°C.
2 . Pomešati brašno, prašak za pecivo, so, jaja, pa mešajući dodati mleko, i na kraju peršun. Ostaviti da odmori 30 minuta.
3. Za to vreme propržiti slaninu, i poredjati na pleh. I kobasice propržiti par minuta, da uhvate boju. Poređati preko slanine pa sve preliti testom.
4. Peći oko pola sata.

Recept za štampu
All rights reserved 2008-2013
Maja Babić
http://mamajacooks.blogspot.com
kontakt: mamajacooks@gmail.com