Thursday, October 08, 2009

Padobranci


Blizu mog radnog mesta ima jedna stara pekara. Tu je bar 20 godina, menjala se vremenom, modernizovala se prilično, ali ostalo je nešto od njenog starinskog karaktera. Volela sam povremeno da u njoj kupim padobrance. Ne znam otkud im to ime, imam jednu pretpostavku, ali o tome kasnije. Padobrnaci su sitni kolači, dve male puslice od belanaca i oraha (ili belanaca i kokosa) slepljene čokoladnim filom.

Čitam po blogovima puno o french macarons. Meni to zvuči slično, s tim da je francuska varijanta prefinjena - u puslice ide badem, umesto ovdašnjeg oraha, i malo je ušminkana pastelnim prehrambenim bojama. Padobranci su, po nekom mom shvatanju, balkanski macarons - malo grublji, siroviji, i običniji. U vreme kada je planula ljubav izmedju mene i padobranaca, nisam imala baš nikakvog pojma o čuvenim francuskim puslicama.

U toj pekari danas više ne prodaju padobrance. "Eeeee, u moje vreme su se ovde pravili najbolji padobranci, a sada od njih ni traga...", prva mi je, ishitrena misao. Posle ipak zberem dva i dva, i skapiram da na obe strane jednačine ima nepoznatih. Pekara više nije ona stara, a ni ja više nisam ona ista ja od pre 10 ili 20 godina. A i nisam bar pet godina ušla na to mesto da potražim padobrance, pa otkud mi pravo da očekujem da samo kod njih vreme treba da stane. Memorija se nekad piše dubokim rezovima pa sporije i bledi.

Testo, tj. puslice sam pravila po receptu od Tiruriru, a fil po Pomoravkinom. Krenula sam ja i fil po prvom receptu da radim, ali sam dobila nešto što nije obećavalo da će se ikada stegnuti, a i po boji mi nije ličilo na fil koji pamtim kada su u pitanju padobranci.

Puslice od Tiruriru su mi skroz super. Nema mućenja belanaca, pa posle večitog strahovanja od urušavanja penaste mase. Ovde se belanca, šećer i orasi samo sjedine varjačom, zagreju da se šećer otopi, pa prohlade. Nema miksera u ovoj fazi. I opet puslice narastu, belance ih valjda tera na to. Pečene puslice zaista liče na padobrane - lagane su, šupljikave i poluloptaste.


Pomoravkin fil nisam skroz po receptu radila. Umesto štangle čokolade ja sam stavila čokoladni krem, ganache, koji sam prethodno bila pripremila za ovaj prvi recept. Fil se u frižideru lepo stegao, a napolju je bio nešto mekši. Ali da je bilo super i ovako govori podatak da su svi padobranci za manje od 24 sata sleteli u naše stomake.


Primetila sam da su mi puslice sa prvog pleha bile lepše nego sa drugog i trećeg (daaa, milion malih puslica je bilo, dobro ne baš milion ali recimo 230-250!!!). To objašnjavam da je druga tura odstajala na vazduhu neko vreme pre nego što je išla na pečenje, i testo se malo osušilo i dobilo tanku koricu. Puslice iz druge ture su više pukle pri dnu. U principu ne mari, deluju nekako ležerno, samo sam primetila pa zapisujem.

prvi pleh, drugi pleh

Sastojci:
3 belanca
300 g šećera
150 g mlevenih oraha
1 kašika brašna

3 žumanca
50 g prah šećera
125 g putera
50 g čokolade

Postupak:
1. Pripremiti fil. Umutiti 3 žumanca sa 50 g prah šećera i kuvati na pari dok se ne zgusne. Dodati čokoladu i kad se ohladi dodati 100 g putera umućenog sa kašikom prah šećera. Ohladiti u frižideru.
2. Pomešati belanca, šećer i orahe (ne mikserom). Na tihoj vatri mešati dok ne provri. Skloniti sa vatre, dodati brašno i ostaviti da se smesa ohladi.
3. Pleh obložiti pek papirom. Špricem istiskivati loptice ne veće od veličine lešnika. Peći na 150°C dok ne porumene i ne dobiju čvrstu koru.
4. Hladne puslice spajati filom.


Serbian Macarons

for the macarons:
3 egg whites
300 g sugar
150 g ground walnuts
1 tbsp all-purpose flour

for the filling:
3 egg yolks
50 g icing sugar
125 g butter
50 g dark chocolate

Directions:
1. Prepare the filling. Beat egg yolks with sugar and cook in a doule boiler until it thickens. Add the chocolate and stir to get it melt. Once cooled add butter whipped with a tablespoon of icing sugar. Cool in the fridge.
2. Whisk together egg whites, sugar and ground walnuts (do not use mixer!). Simmer until it boils. Remove from heat, stir the flour in, adn let it cool a little.
3. Line two big pans with baking paper. Use piping bag for the help of creation of small, hazelnut size dough balls. Bake on 150°C until macarons become golden and crusty.
4. Stick two by two macarons together with cold filling cream. Store in the fridge.

16 comments:

  1. Čim sam vidjela fotku sam pomislila da je ovo nešto poput macarons.
    Moram priznati da nisam nikad ovo vidjela kod nas, ni čula taj naziv, a jako mi se sviđaju.
    Odlična ti je usporedba s francunskim fensi kolačićima, koliko god duhovita toliko i istinita na više razina. :)

    ReplyDelete
  2. Draga Majo, padobrance mi je kao jedan tipično beogradski slatkiš preporučila Marija/Palačinka. Sada mi je iz tvoje priče jasno i zbog čega. Volim ih i neke slične recepte (gram dole-gram gore) našla sam u nekim časopisima.
    Francuzi istina imaju macarons, totalno ušminkane i više pločaste, ali i "mi svoga konja za trku imamo." Princip je isti, sve su ostalo nijanse...
    Pročitala sam post u dahu, krasan je (o dobra stara vremena, ko ih još pamti).

    ReplyDelete
  3. I meni je isto palo na pamet da lice na macarons, ali su macarons njezijeg ukusa zbog badema. Kao kroz maglu se sjecam padobranaca:) Oni su uvijek bili tako ispucali, a macarons moraju biti glatki ili se smatraju neuspjelima.

    ReplyDelete
  4. uh što su zgodni! svaka čast na strpljenju, ja ih ne bih nikad mogla toliko napeći pa onda još i nafilovati... hm, ali sigurno se isplati po okusu :)

    ReplyDelete
  5. Kako su samo majusni :)))
    Preslatki su, bas bi sada probala koji :)

    ReplyDelete
  6. Stvarno su odlišni,ima tu posla oko njih,ali se isplati.

    ReplyDelete
  7. ajme, koliko ih je! :) svaka čast na strpljenju...i da, imaš pravo da pomalo liče na macaronse :)

    ReplyDelete
  8. Nisam nikad pravila padobrance, a imam neki mamin recept negde u nekoj svesci zapisan. Baš ću da potražim da vidim jeli slično tvom.
    Tebi svaka čast, divim ti se kako imaš strplejna da praviš tako "pipkave" kolače. Ja nemam. :(

    ReplyDelete
  9. Svaka čast na strpljenju. Padobranci su prekrasni!

    ReplyDelete
  10. Love your macarons. pretty beyond belief!

    ReplyDelete
  11. Francuski makaroni, po 2 evra komad u pekarama-poslastičarnicama, pa ko voli - nek' izvoli! Mašina za pravljenje para!

    ReplyDelete
  12. Jao kolišni su! Na mojim fotkama, onaj koji Una drži u ruci je iz prve ture, kad sam mislila da je jedna kašičica mase = jedna polovina padobranca. Pa su ispali preveliki. Oni poređani na tanjiru su iz druge ture kad sam shvatila da moram da stavljam manje testa.

    U svakom slučaju, tvoji više liče na originalne, jer su ispucali. Ovi moji su barem ukusom bili autentični.

    ReplyDelete
  13. Ovo je prosto fantastično. Djeluje komplikovano, ali zbilja nije. Čak nisam koristila špricu, već sam kašikom vadila...Moje dijete ih obožava...ali i svi mi.

    ReplyDelete
  14. Jela sam kupovne padobrance,i savršenog su ukusa! Ali moram priznati da izgledaju puno ljepše i ukusnije od ovih. Mada,možda su ovi samo jednostavniji. U svakom slučaju,sjajan kolač! :D

    ReplyDelete

All rights reserved 2008-2014.
Maja Babić
http://mamajacooks.blogspot.com
kontakt: mamajacooks@gmail.com